商品数:25695件
ページ数:1068
原材料:緑茶(日本)、乾燥塩漬桜葉(桜葉、食塩)、乾燥塩漬桜花(桜花、食塩)、桜葉エキス(酒精、塩漬桜葉)/焼ミョウバン
内容量:20g
サイズ:D65×W75×H80(mm)
保存方法:直射日光、高温多湿な場所を避けて常温で保存してください。
飲み方
1)あらかじめ温めたカップか湯飲みにティーバッグを1つ入れます。
2)沸騰させたお湯約200ccを注ぎ入れ、ソーサーなどで蓋をして1〜2分蒸らします。
3)ティーバッグを軽く振り、取り出してからお召し上がり下さい。
注意事項
○開封後はお早めにお召し上がり下さい。
○熱湯の取り扱いには十分ご注意下さい。
カフェイン0.00gでも、味と香りにこだわった「やさしいデカフェ紅茶」シリーズ。
すっきりした味わいのセイロンティーをベースに芳醇な長野県産巨峰パウダーをブレンド。
フルーティーな巨峰の香りを楽しめるデカフェ紅茶です。
美味しい淹れ方
あらかじめ茶器を温め、お湯を注いだら必ず蓋をします。
お湯の中で茶葉をきちんと蒸らして風味を引き出すことがポイントです。
※浸出時間はお好みで調節してください。
※浸出後はティーバッグをカップから静かに取り出してからお召し上がりください。
名称:ブレンドティー
原材料名:紅茶(スリランカ)、ブドウパウダー(巨峰(長野県))/香料
内容量:12g(1.5g×8袋)
保存方法:直射日光、高温多湿な場所を避けて常温で保存してください。
取扱上の注意
熱湯のお取り扱いには十分ご注意ください。
虫害を避けるため、開封後はチャックをしっかり閉めて保管し、お早めにお召し上がりください。
商品名:ゆず緑茶
原材料:緑茶(国産)、柚子皮(国産)
内容量:2g×10TB(20g)
販売者:日本緑茶センター
ブランド:ティーブティック
新鮮なセイロン茶葉を使用し、芳醇な香りと美しい水色が特徴。
午後のひとときにのんびりティータイムをお楽しみください。
美味しい淹れ方
【ホット】
お湯の量:約250ml
お湯の温度:100℃のお湯
抽出時間:1分半〜2分蒸らす
【水出しアイスティー】
水の量:250〜500ml(お好みで)
抽出時間:2〜3時間
茶葉の量:ティーバッグ1包
※衛生管理上24時間以内に飲み切ってください
商品情報
■名称:紅茶
■原材料名:紅茶
■内容量:20g(2g×10袋入り)
■賞味期限:箱底面に記載
■保存方法:高温多湿を避けて保存してください。
■原産国名:スリランカ
■輸入者:株式会社 BASILUR TEA JAPAN
■外寸法:幅67mm × 奥行55mm × 高さ80mm
霧深いセイロンの山々にある、茶畑から厳選のお茶をお届けいたします。
まずはストレートでじっくりお楽しみください。
フレーバー:オリジナルブレンド
美味しい淹れ方
【ホット】
お湯の量:約250ml
お湯の温度:沸騰直後のお湯
抽出時間:1分半〜2分蒸らす
【水出しアイスティー】
水の量 : 250〜500ml(お好みで)
抽出時間:2〜3時間
茶葉の量:ティーバッグ1包
※衛生管理上24時間以内に飲み切ってください
商品情報
■名称:紅茶
■原材料名:紅茶
■内容量:20g(2g×10袋入り)
■賞味期限:箱底面に記載
■保存方法:高温多湿を避けて保存してください。
■原産国名:スリランカ
■輸入者:株式会社 BASILUR TEA JAPAN
■外寸法:幅67mm × 奥行55mm × 高さ80mm
プレミアムセイロンティーとフルーツのコンビネーションを提案するマジックフルーツ・シリーズから、 マンゴー&パイナップルをご案内。
セイロン紅茶をベースにマンゴーとパイナップルをブレンド。
パッションフルーツのフレーバーも加えてより南国フレーバーが際立ちます。
エキゾチックなティータイムを演出します♪
フレーバー:パイナップル&マンゴー&パッションフルーツフレーバー
美味しい淹れ方
【ホット】
お湯の量:約250ml
お湯の温度:100℃のお湯
抽出時間:1分半〜2分蒸らす
【水出しアイスティー】
水の量:250〜500ml(お好みで)
抽出時間:2〜3時間
茶葉の量:ティーバッグ1包
※衛生管理上24時間以内に飲み切ってください
※商品の改定などにより、商品パッケージの記載内容が一部異なる場合がございます。
商品情報
■名称:紅茶
■原材料名:紅茶、リンゴ/香料
■内容量:20g(2g×10袋入り)
■保存方法:高温多湿を避けて保存してください。
■原産国名:スリランカ
■輸入者:株式会社 BASILUR TEA JAPAN
■外寸法:幅67mm × 奥行55mm × 高さ80mm
【商品名】 日本茶 冷茶 ティーパック 水出し緑茶 (ティーパック10包入)
【サイズ、内容量】 一袋あたり (ティーバッグ5g×10包)<br>
【原材料】 緑茶(国産)、抹茶(国産)
【商品の紹介】
・手軽に作って冷蔵庫に常備しておくと便利にお飲みいただけます。
・ティーパック1個に対して500ml〜800ml位の量が作れます(濃さは水の量で調節いただけます)
・水を入れて冷蔵庫で冷やすだけで美味しい水出し煎茶ができます。
<冷蔵庫で3〜4時間抽出・・・すっきり爽やかな味わい>
<冷蔵庫で8時間程度抽出・・・すっきり爽やかプラスしっかりとした緑茶葉の味わい>
・本品はお湯で出しても美味しくいただけます。
【タグ無】/【嬉野茶 緑茶ティーバッグ(2g×10包)】/昔懐かし味/力強い茶葉だから1包(2g)で500mlのお茶が飲める/ポンッ&ポイッで簡単美味
鹿児島県知覧町において、米ぬか・魚かすなどを用いた自家製
「ぼかし肥料」をふんだんに与えられた茶園で育まれた緑茶品種の茶葉を紅茶に仕立て上げた、
安心・安全な「日本の紅茶」のティーバッグです。
ティーバッグにもこだわっています。
とうもろこしから作られた、生分解性のフィルターを使用しており、
最後は土に還る地球と体に優しいティーバッグです。
外国産では味わえない「天然の甘み」を是非ストレートでお楽しみください。
内容量:5袋
保存方法:高温・多湿を避け、移り香にご注意ください。
賞味期限:24か月
・ 茶語(Cha Yu)三角型ティーバッグ中国茶 茉莉春毫(ジャスミンシュンモウ)(花茶)
茶語(Cha Yu)三角型ティーバッグ中国茶は手軽で便利な中国茶です。
美味しさのヒミツは三角型のテトラ型ティーバッグ。
中がゆったりしているので茶葉がよく動き、美味しさと香りがしっかりと出て本格的な味を手軽にお楽しみいただくことが出来ます。
・名称:茶語(Cha Yu)三角型ティーバッグ中国茶 茉莉春毫(ジャスミンシュンモウ)(花茶)
・内容量:16g(2g×8ティーバッグ)
・原材料:茶(不発酵茶)
・JANコード:4975723033306
・発売元:日本緑茶センター
・文責:有限会社ネイチャーズストーリー
・区分:台湾原産・中国茶(お茶・ハーブティー)
掛川で育った茶葉と静岡県産の抹茶を使った静岡産尽くしの素材をティーバッグにお詰めしました。
茶処・静岡を堪能できる爽やかな香りとまろやかな抹茶の味わいをお楽しみください。
【内容量】2g×15個
【原材料】茶
-------------------------------------------
【ポスト便可】
こちらの商品はポスト便配送を選択いただけます。
ご希望の方は決済前にご自身で配送方法を変更してください。
ポスト便は受取人様のご自宅等のポストにお届けします。
(ポストに入らない場合は郵便局員が直接お渡しいたします)
●【ポスト便可】の対応商品より3点まで同梱可能です。
●【日時指定】・【商品代引】はご利用いただけません。
※「ポスト便可」以外の商品が含まれる注文は「ポスト便」は選択できません。
※詳しくはお買物ガイドをご覧ください。
【商品情報】
甘酸っぱいリンゴの香りの紅茶
_OCAHOL_【賞味期限】
商品の発送時点で、賞味期限まで残り240日以上の商品をお届けします。
【商品説明】
甘酸っぱいリンゴの香りと紅茶の香りが絶妙にとけあった人気のフレーバーティー。
上品な味わいはちょっと気分を変えてみたい時の一杯です。
_OCAHOL_水・コーヒー・お茶・飲料 > 紅茶・ハーブティー > 紅茶 > 紅茶(ティーバッグ)
【商品情報】
国産フルーツ使用!甘い桃の香りの紅茶にドライフルーツチップの桃を入れた味も香りも楽しめるフルーツティーです。
_OCAHOL_【賞味期限】
商品の発送時点で、賞味期限まで残り120日以上の商品をお届けします。
【商品説明】
甘い桃の香りの紅茶に国産ドライフルーツチップの桃を入れた味も香りも楽しめるフルーツティーです。
茶葉がジャンピングしやすく紅茶の成分が抽出されやすい、”大型三角ティーバック”を使用しております。
_OCAHOL_水・コーヒー・お茶・飲料 > 紅茶・ハーブティー > 紅茶 > 紅茶(ティーバッグ)
上質なセイロンティーをベースにする事で上品で薫り高いベルガモットの香りをご堪能頂けます。
ホットはもちろん、紅茶の旨みもしっかりしているので、アイスティーでミルクを入れても美味しくご利用頂けます。
紅茶の定番です。
名称:紅茶
内容量:20g(2g×10袋入)
原産国名:スリランカ、
100%ピュアセイロン紅茶です。
濃厚でコクがある、こちらのリッチな紅茶には、ミルクとシュガーがぴったり!!
イギリス風ブレックファーストにベストマッチです。
名称:紅茶
内容量:20g(2g×10袋入)
原産国名:スリランカ、
新鮮なセイロン茶葉を使用し、芳醇な香りと美しい水色が特徴。
午後のひとときにのんびりティータイムをお楽しみください。
名称:紅茶
内容量:20g(2g×10袋入)
原産国名:スリランカ、
世界三大紅茶の一つインドのダージリン。
最高級の茶葉TGOFを使用しており、マスカットを思わせるフルーティーな香り・引き締まった渋みと深いコクが特徴です。
お菓子との相性抜群のティータイムにおススメの紅茶です。
原材料名:紅茶(インド)
内容量:20g(2g×10袋入)
原産国名:スリランカ、
バシラーティーのマジックフルーツシリーズは、プレミアムセイロンティーとフルーツの絶妙なハーモニーを楽しむことができます。
このアソートティーには、ストロベリー&キウイ、ラズベリー&ローズヒップ、ライム&レモン、マンゴー&パイナップル、ジンジャーの5種類のフレーバーが含まれており、それぞれが2袋ずつ入っています。
原産国名:スリランカ
セイロン紅茶をベースにマンゴーとパイナップルをブレンド。
パッションフルーツのフレーバーも加えてより南国フレーバーが際立ちます。
エキゾチックなティータイムを演出します♪
フレーバー:パイナップル&マンゴー&パッションフルーツ
原材料名:紅茶、リンゴ/香料
原産国名:スリランカ
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 The Spice Way イエロー マスタード シード - ( 6 オンス ) 全粒、再密封可能な袋The Spice Way Yellow Mustard Seed - ( 6 oz ) whole seeds, resealable bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
ラッピングとワインバッグ付き♪ プレゼント に最適!
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 カロンジシード 7オンス 再封可能なバッグ ホールブラックシード、ナイジェラサティバ、ブラッククミン - アーティスト: スパイシーワールドKalonji Seeds 7 oz Resealable bag Whole Black Seed, Nigella Sativa, Black Cumin by Spicy World ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 4oz Chile de Arbol. Dried Arbol Whole Chilies Red Peppers S17, Chili Pods for Authentic Mexican Food, Chile Seco, Heat-Sealed Resealable Bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
味わいはまろやかで、余韻も長続きします。
メルローを100%使用しています。
BIB バッグインボックス 大容量ワイン
容量:3L 色:赤 飲み口:ミディアムボディ 葡萄品種:メルロー 国:フランス 生産地域:ラングドックルーション --------------------------------- 画像と異なる場合がございます。
当店では、現行ヴィンテージの販売となります。
ご指定のヴィンテージがある際は事前にご連絡ください。
不良品以外でのご返品はお承りできません。
ご了承ください。
JEANJEAN MERLOT深い赤色を裏切らない熟したベリー系の香りと、薫製肉のような香りが複雑に混じります。
味わいはまろやかで、余韻も長続きします。
メルローを100%使用しています。
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ピンクヒマラヤ塩 - 粗粒 - 2ポンド - スタンドアップポーチ - ジッパー付きバッグ - ソルトグラインダーやソルトミルに最適Pink Himalayan Salt - Coarse Grain - 2 LBS - Stand UP Pouch - Zippered Bag - Ideal for Salt Grinder and Salt Mills ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ecoEat Edible Bugs Mixed Trail Mix 11g Bag- Edible Insects Glant Water Scorpion, Diving Beetle, Armor Tail Scorpion- Snack Food Gifts ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Benz's グリーン スプリット ピー、コーシャ、(2 個パック) 16 オンス バッグBenz's Green Split Peas, Kosher, (Pack of 2) 16-Ounce Bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Premium Gourmet Red Hawaiian Alaea Sea Salt (10 Oz Grinder Grade) in Re-Sealable Refill Bag ~Kosher Certified~ Loved By Chefs Everywhere! Non-GMO ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ペニスの袋をしゃぶってください!25パック入りバッグSuck a bag of dicks! 25-pack bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
* 無線機器関連注意事項: 当店が販売している無線機器はアメリカから発送される商品で、商品には技適マークが貼付されていません。
日本国内で使用すると電波法違反になるおそれがあります。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 PEPITOS CHILITOS / Chile de Arbol 16oz bag. ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Frontier Co-op Maple Syrup Granules, Certified Organic, Kosher 1 lb. Bulk Bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 House-Autry シーフードブレッドダー、2ポンドバッグ (2個パック)House-Autry Seafood Breader, 2-lb Bag (Pack of 2) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 S Low Sodium Dehydrated Vegetarian Refried Beans with Whole Beans, 1.64 Pound Bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Only Kosher Candy Mini White Marshmallows 1 Oz. Bag (Pack of 12) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 イエローマスタードシード 5 ポンドバルクバッグ - 鮮度を維持するためにヒートシールされていますYELLOW Mustard Seeds 5 Pounds Bulk Bag-Heat Sealed to Maintain Freshness ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Spice Blends of the World Gift Bag - 6 Organic International Spices Gift - Pinch Spice Market ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ランバートのスイート ラブ オマイン 5 ポンド バッグLambert's Sweet Rub O' Mine 5 Pound Bag ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
新鮮直送!はゆっちFarmの夏芽アスパラガス
2025年6月後半〜2025年9月前半において順次発送 ※申込期日:2025年8月15日 ※申込が集中した場合は、お届けまでお待たせすることがございます。
※配送不可エリア:クール便配送不可の一部離島や地域 「今日で会社を辞めてきた!」 まるでドラマのような衝撃の告白! それが、長崎に実在する物語。
子どもたちに、採れたて新鮮野菜の美味しさを伝えたい。
その想いを胸に、会社員から農家へと転身しました。
「はゆっちFarm」では、肥料にこだわり、多様な「菌」を活用することで、アスパラガスが病気になりにくい環境を整え、農薬の使用量を減らす努力を重ねています。
そのため、生で食べても甘く、火を通すとさらに甘みが増します。
通常は捨てられてしまうアスパラガスの下部分も、飾り包丁を入れることで、美味しくお召し上がりいただけます。
おすすめの調理法は、素材の味を活かす「シンプル」なもの。
太いアスパラガスは、グリルで豪快に一本焼き 食べやすい大きさにカットして、サラダに オリーブオイルで炒め、食べる直前に塩胡椒をひと振り 炒めてチーズを乗せ、塩胡椒で味を調える ■鮮度を保つ保存方法 保存する際は、新聞紙で包み、冷蔵庫に立てて保管することで、鮮度を長く保てます。
採れたて新鮮なアスパラガスを、ぜひ一度ご賞味ください。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
内容量夏芽アスパラガス1.5kg(Lサイズ以上) 賞味期限■賞味期限 青果物ですので目安7日 配送方法冷蔵 事業者はゆっちFARM ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄附申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。
あらかじめご了承ください。
アスパラ アスパラガス 夏芽アスパラガス 1.5kg L サイズ以上 「今日で会社を辞めてきた!」 まるでドラマのような衝撃の告白! それが、長崎に実在する物語。
子どもたちに、採れたて新鮮野菜の美味しさを伝えたい。
その想いを胸に、会社員から農家へと転身しました。
「はゆっちFarm」では、肥料にこだわり、多様な「菌」を活用することで、アスパラガスが病気になりにくい環境を整え、農薬の使用量を減らす努力を重ねています。
そのため、生で食べても甘く、火を通すとさらに甘みが増します。
通常は捨てられてしまうアスパラガスの下部分も、飾り包丁を入れることで、美味しくお召し上がりいただけます。
おすすめの調理法は、素材の味を活かす「シンプル」なもの。
太いアスパラガスは、グリルで豪快に一本焼き 食べやすい大きさにカットして、サラダに オリーブオイルで炒め、食べる直前に塩胡椒をひと振り 炒めてチーズを乗せ、塩胡椒で味を調える ■鮮度を保つ保存方法 保存する際は、新聞紙で包み、冷蔵庫に立てて保管することで、鮮度を長く保てます。
採れたて新鮮なアスパラガスを、ぜひ一度ご賞味ください。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
数ランク上の、自然派・ビオ認証のバッグインバッグ!
[生産国・地域]フランス/ラングドック [タイプ]やや辛口 [ぶどう品種]ソーヴィニヨン・ブラン 70%、グルナッシュ・ブラン 30% [内容量]3000ml [度数]13%
コストパフォーマンスに優れたバッグインボックス大容量ワイン
【産地】フランス 【内容量】3000ml 【アルコール度数】13% 【ブドウ品種】カベルネソーヴィニヨン・シラー 【商品説明】 特徴的なボトルの形とバランスのとれた味わいで160ヶ国以上の国々で売られているフランスワインの大容量タイプ。
色み・透明で非常に濃く、ほとんど黒に近い、紫がかったガーネットレッド。
香り・赤い果実(チェリー、カシス)、コショウやスパイスのニュアンス。
味わい・繊細なタンニンのボディ、胡椒や甘草の香り、繊細で長く続く味わい。
合う料理・ハンバーグ、ローストビーフ、焼肉、豚の角煮、カマンベールチーズ。
コストパフォーマンスに優れたバッグインボックス大容量ワイン
【産地】フランス 【内容量】3000ml 【アルコール度数】11% 【ブドウ品種】コロンバール、シャルドネ 【商品説明】 特徴的なボトルの形とバランスのとれた味わいで160ヶ国以上の国々で売られているフランスワインの大容量タイプ。
色み・緑がかった淡いイエロー。
香り・白梨、シトラス、ピーチ、白い花のノートを思わせる華やかなブーケ。
味わい・フレッシュでスムースな味わい。
合う料理・魚介類全般や鶏肉の料理。
採れたて新鮮な野菜の美味しさを心ゆくまで
2025年6月後半〜2025年10月前半において順次発送 ※申込期日:2025年9月15日 ※申込が集中した場合は、お届けまでお待たせすることがございます。
※配送不可エリア:クール便配送不可の一部離島や地域 子供たちに、採れたて新鮮な野菜の美味しさを心ゆくまで味わってほしい。
その純粋な願いを胸に、私は会社員生活に別れを告げ、農家としての新たな道を歩み始めました。
はゆっちFarmでは、肥料選びに独自のこだわりを持ち、多種多様な「菌」を巧みに利用することで、アスパラガスが病気になりにくい環境を創り出し、農薬の使用量を極限まで減らす努力を重ねています。
その結果、生で口にしてもほんのりとした甘みが広がり、火を通せばさらに甘みが増す、格別なアスパラガスが育つのです。
通常は捨ててしまうアスパラガスの根元部分も、飾り包丁を施すことで、食材を無駄にすることなく、美味しく召し上がっていただけます。
【おすすめの調理方法】 肉厚なアスパラガスは、グリルで豪快に一本焼き 食べやすい大きさにカットして、彩り豊かなサラダに オリーブオイルで炒め、食べる直前に塩胡椒をひと振り 炒めたアスパラガスにチーズを乗せ、塩胡椒で味を調える はゆっちFarmが丹精込めて育てた、採れたて新鮮なアスパラガスを、ぜひ一度ご賞味ください。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
内容量夏芽アスパラガス 2kg(Lサイズ以上) ■保存方法 新聞紙で丁寧に包み、冷蔵庫で立てて保管することで、鮮度を保ち、より長く美味しくお召し上がりいただけます。
賞味期限■賞味期限 青果物ですので目安7日 配送方法冷蔵 事業者はゆっちFARM ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄附申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。
あらかじめご了承ください。
アスパラ アスパラガス 夏芽アスパラガス 2kg L サイズ以上 子供たちに、採れたて新鮮な野菜の美味しさを心ゆくまで味わってほしい。
その純粋な願いを胸に、私は会社員生活に別れを告げ、農家としての新たな道を歩み始めました。
はゆっちFarmでは、肥料選びに独自のこだわりを持ち、多種多様な「菌」を巧みに利用することで、アスパラガスが病気になりにくい環境を創り出し、農薬の使用量を極限まで減らす努力を重ねています。
その結果、生で口にしてもほんのりとした甘みが広がり、火を通せばさらに甘みが増す、格別なアスパラガスが育つのです。
通常は捨ててしまうアスパラガスの根元部分も、飾り包丁を施すことで、食材を無駄にすることなく、美味しく召し上がっていただけます。
【おすすめの調理方法】 肉厚なアスパラガスは、グリルで豪快に一本焼き 食べやすい大きさにカットして、彩り豊かなサラダに オリーブオイルで炒め、食べる直前に塩胡椒をひと振り 炒めたアスパラガスにチーズを乗せ、塩胡椒で味を調える はゆっちFarmが丹精込めて育てた、採れたて新鮮なアスパラガスを、ぜひ一度ご賞味ください。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
数ランク上の、自然派・ビオ認証のバッグインバッグ!
[生産国・地域]フランス/ラングドック [タイプ]やや辛口 [ぶどう品種]ソーヴィニヨン・ブラン 70%、グルナッシュ・ブラン 30% [内容量]3000ml [度数]13%
採れたてを食卓へ、前平農園の夏芽アスパラガス。
2025年5月後半〜2025年7月後半において順次発送 ※申込期日:2025年6月末日 ※申込が集中した場合は、お届けまでお待たせすることがございます。
※配送不可エリア:クール便配送不可の一部離島や地域 採れたてのみずみずしさを、食卓へ直送!前平農園では、収穫したアスパラガスを最高の状態で届けるため、配送方法にこだわっています。
鮮度保持袋に入れ、畑で育った姿そのままに、立った状態で段ボールに梱包。
まるで採れたてのような新鮮さを、ぜひ味わってください。
30年の栽培経験を持つ前平農園が最も大切にしているのは、土づくり。
有機肥料にこだわり、アスパラガスの成長を支える豊かな土壌を育んでいます。
春の収穫を終えたアスパラガスは、夏に向けて親茎を伸ばします。
親茎とは、収穫せずに大きく育てたアスパラガスのことです。
夏芽は、親茎からたっぷりの栄養を吸収して成長するため、より美味しく育ちます。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
内容量夏芽アスパラガス 2kg (L以上) 賞味期限■賞味期限 冷蔵保存で1週間ほど(青果物ですのでお早めにお召し上がりください) 配送方法冷蔵 事業者前平農園 ・ふるさと納税よくある質問はこちら ・寄附申込みのキャンセル、返礼品の変更・返品はできません。
あらかじめご了承ください。
アスパラガス あすぱらがす 【農家直送】夏芽アスパラガス 2kg(L以上) 採れたてのみずみずしさを、食卓へ直送!前平農園では、収穫したアスパラガスを最高の状態で届けるため、配送方法にこだわっています。
鮮度保持袋に入れ、畑で育った姿そのままに、立った状態で段ボールに梱包。
まるで採れたてのような新鮮さを、ぜひ味わってください。
30年の栽培経験を持つ前平農園が最も大切にしているのは、土づくり。
有機肥料にこだわり、アスパラガスの成長を支える豊かな土壌を育んでいます。
春の収穫を終えたアスパラガスは、夏に向けて親茎を伸ばします。
親茎とは、収穫せずに大きく育てたアスパラガスのことです。
夏芽は、親茎からたっぷりの栄養を吸収して成長するため、より美味しく育ちます。
【お申し込み前に必ずご確認ください】 ・配達日の指定はお受けできません。
・不在日がある場合は、申込時に備考欄に記載または申込後3日以内に問合せ窓口へご連絡をお願いいたします。
・長期不在などお受取人様の都合によりお届けができなかった場合、再送およびキャンセルはいたしかねます。
・万が一発送困難な場合は、翌シーズンの発送、もしくは当自治体の別のお品(同一金額以下)をお選びいただくことがございます。
この商品の詳細