商品数:12716件
ページ数:100
1本から買える!350缶48本,500缶24本まで1個口にて発送!!通常商品在庫商品常温便配送品箱無し箱別途購入(▼)で包装対応メッセージカードOK(詳細は ▼)ボトルラッピング不可「カロリーゼロ (※1)」「糖質ゼロ (※2)」「プリン体ゼロ (※3)」で、ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコールビールテイスト飲料です。
発売15年目を迎えた「オールフリー」は、“もっと自由に、気持ちよく楽しめるビールテイスト”を目指して中味とデザインを刷新しました。
麦芽由来のうまみ成分を増やし、苦味を調整することで、“飲みごたえ”と“すっきりとした後味”を実現しました。
パッケージは、「オールフリー」の特長である白色を基調に、新たなブランドロゴを印象的に表現することで、シンプルかつ堂々としたデザインに仕上げました。
サントリー オールフリー麦汁をベースに、アルコールを生成しない製法を採用し、ドライバーの方や休肝日をお考えの方にもお楽しみいただける「アルコール度数0.00%」を実現しました。
オールフリーなら、ランチに、アウトドアに、休肝日に・・何も気にせず、いつでもリフレッシュできます。
“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味”を突き詰めた爽快なおいしさをお楽しみください。
一番麦汁だけの、贅沢な味わい。
厳選した粒選り麦芽を天然水で仕込み、ホップの中でも香り高いアロマホップを使用し、一番麦汁だけを贅沢に使った満足感ある味わいです。
※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を「プリン体ゼロ」としています。
■サントリー(株)■炭酸飲料■原材料名:麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)■アルコール度数:0.00%■カロリー:0kcal(100mlあたり)■単品容量:350ml■JAN:4901777349094
1本から買える!350缶48本,500缶24本まで1個口にて発送!!
通常商品在庫商品常温便配送品箱無し箱別途購入(▼)で包装対応メッセージカードOK(詳細は ▼)ボトルラッピング不可「カロリーゼロ (※1)」「糖質ゼロ (※2)」「プリン体ゼロ (※3)」で、ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコールビールテイスト飲料です。
発売15年目を迎えた「オールフリー」は、“もっと自由に、気持ちよく楽しめるビールテイスト”を目指して中味とデザインを刷新しました。
麦芽由来のうまみ成分を増やし、苦味を調整することで、“飲みごたえ”と“すっきりとした後味”を実現しました。
パッケージは、「オールフリー」の特長である白色を基調に、新たなブランドロゴを印象的に表現することで、シンプルかつ堂々としたデザインに仕上げました。
サントリー オールフリー麦汁をベースに、アルコールを生成しない製法を採用し、ドライバーの方や休肝日をお考えの方にもお楽しみいただける「アルコール度数0.00%」を実現しました。
オールフリーなら、ランチに、アウトドアに、休肝日に・・何も気にせず、いつでもリフレッシュできます。
“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味”を突き詰めた爽快なおいしさをお楽しみください。
一番麦汁だけの、贅沢な味わい。
厳選した粒選り麦芽を天然水で仕込み、ホップの中でも香り高いアロマホップを使用し、一番麦汁だけを贅沢に使った満足感ある味わいです。
※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を「プリン体ゼロ」としています。
■サントリー(株)■炭酸飲料■原材料名:麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)■アルコール度数:0.00%■カロリー:0kcal(100mlあたり)■単品容量:350ml■JAN:4901777349094
Scotch Whisky/Single Malt/Old Pulteney 12y商品詳細 生産国 イギリス 種類 ウイスキー 原材料 モルト 内容量 50ml 度数 40度 熟成 12年 保存方法 直射日光の当たらない場所で保管◆◇注意!!◇◆ こちらの商品はボトル詰替えをし販売しているものです。
あらかじめご了承ください。
バーボンカスク熟成
Scotch Whisky/Single Malt/Old Pulteney 12y
商品詳細 生産国 イギリス 種類 ウイスキー 原材料 モルト 内容量 50ml 度数 40度 熟成 12年 保存方法 直射日光の当たらない場所で保管◆◇注意!!◇◆ こちらの商品はボトル詰替えをし販売しているものです。
あらかじめご了承ください。
バーボンカスク熟成
【税込5000円以上で送料無料】【商品説明】サントリー「オールフリー」から、記憶力を高めるのに役立つGABA(※)を配合した、ノンアルコールビールテイスト飲料「あしたを想うオールフリー」が新登場。
ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコール飲料です。
ビールと同じ二条大麦麦芽の一番麦汁だけを使用し、飲んだ瞬間の刺激につながる苦味を強化。
ビールらしい味わいと飲みごたえ、そして心地よい香りの余韻を実現しました。
【仕様】●注文単位:1パック(6缶)【備考】※メーカーの都合により、パッケージ・仕様等は予告なく変更になる場合がございます。
【検索用キーワード】サントリー あしたを想うオールフリー オールフリー 2100ml 350ml 1パック 6缶 6本 ノンアル ノンアルコール飲料 ビールテイスト スマドリ H19525記憶力を高めるのに役立つGABAを配合した、ノンアルコールビールテイスト飲料
【税込5000円以上で送料無料】
【商品説明】サントリー「オールフリー」から、記憶力を高めるのに役立つGABA(※)を配合した、ノンアルコールビールテイスト飲料「あしたを想うオールフリー」が新登場。
ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコール飲料です。
ビールと同じ二条大麦麦芽の一番麦汁だけを使用し、飲んだ瞬間の刺激につながる苦味を強化。
ビールらしい味わいと飲みごたえ、そして心地よい香りの余韻を実現しました。
【仕様】●注文単位:1パック(6缶)【備考】※メーカーの都合により、パッケージ・仕様等は予告なく変更になる場合がございます。
【検索用キーワード】サントリー あしたを想うオールフリー オールフリー 2100ml 350ml 1パック 6缶 6本 ノンアル ノンアルコール飲料 ビールテイスト スマドリ H19525記憶力を高めるのに役立つGABAを配合した、ノンアルコールビールテイスト飲料
チリNO.1スパークリングに輝いた注目のシリーズ。
チリの雄大な大地の恵みを受けて造られる、リッチで香り豊かなロゼスパークリング。
『キング オブ スペイン』と名高いスペイン最大手ワイナリー。
彼らが恵まれた気候と豊穣の大地を有するチリに設立したのが 「ミゲル トーレス チリ」です。
こちらは、オーガニックで造られたチリの伝統品種「パイス種」を100%用いて造るロゼ スパークリング。
魚介やフレッシュな野菜を使った前菜と合わせてお楽しみください。
●名称:SANTA DIGNA ESTELADO BRUT ROSE●生産者/【ミゲル トーレス チリ】●原産国:チリ●産地:セントラル ヴァレー●セパージュ:パイス100%●保存方法:直射日光を避けて保管ください。
※商品は極まれに、入荷状況 メーカーの規格変更等によりヴィンテージ 容量 度数 ラベル ボトル形状等が予告なく変更される場合があります。
恐れ入りますが予めご了承下さいチリNO.1スパークリングに輝いた注目のシリーズ。
チリの雄大な大地の恵みを受けて造られる、リッチで香り豊かなロゼスパークリング。
『キング オブ スペイン』と名高いスペイン最大手ワイナリー。
彼らが恵まれた気候と豊穣の大地を有するチリに設立したのが 「ミゲル トーレス チリ」です。
こちらは、オーガニックで造られたチリの伝統品種「パイス種」を100%用いて造るロゼ スパークリング。
魚介やフレッシュな野菜を使った前菜と合わせてお楽しみください。
●名称:SANTA DIGNA ESTELADO BRUT ROSE●生産者/【ミゲル トーレス チリ】●原産国:チリ●産地:セントラル ヴァレー●セパージュ:パイス100%●保存方法:直射日光を避けて保管ください。
※商品は極まれに、入荷状況 メーカーの規格変更等によりヴィンテージ 容量 度数 ラベル ボトル形状等が予告なく変更される場合があります。
恐れ入りますが予めご了承下さい
チリNO.1スパークリングに輝いた注目のシリーズ。
チリの雄大な大地の恵みを受けて造られる、リッチで香り豊かなロゼスパークリング。
『キング オブ スペイン』と名高いスペイン最大手ワイナリー。
彼らが恵まれた気候と豊穣の大地を有するチリに設立したのが 「ミゲル トーレス チリ」です。
こちらは、オーガニックで造られたチリの伝統品種「パイス種」を100%用いて造るロゼ スパークリング。
魚介やフレッシュな野菜を使った前菜と合わせてお楽しみください。
●名称:SANTA DIGNA ESTELADO BRUT ROSE●生産者/【ミゲル トーレス チリ】●原産国:チリ●産地:セントラル ヴァレー●セパージュ:パイス100%●保存方法:直射日光を避けて保管ください。
※商品は極まれに、入荷状況 メーカーの規格変更等によりヴィンテージ 容量 度数 ラベル ボトル形状等が予告なく変更される場合があります。
恐れ入りますが予めご了承下さいチリNO.1スパークリングに輝いた注目のシリーズ。
チリの雄大な大地の恵みを受けて造られる、リッチで香り豊かなロゼスパークリング。
『キング オブ スペイン』と名高いスペイン最大手ワイナリー。
彼らが恵まれた気候と豊穣の大地を有するチリに設立したのが 「ミゲル トーレス チリ」です。
こちらは、オーガニックで造られたチリの伝統品種「パイス種」を100%用いて造るロゼ スパークリング。
魚介やフレッシュな野菜を使った前菜と合わせてお楽しみください。
●名称:SANTA DIGNA ESTELADO BRUT ROSE●生産者/【ミゲル トーレス チリ】●原産国:チリ●産地:セントラル ヴァレー●セパージュ:パイス100%●保存方法:直射日光を避けて保管ください。
※商品は極まれに、入荷状況 メーカーの規格変更等によりヴィンテージ 容量 度数 ラベル ボトル形状等が予告なく変更される場合があります。
恐れ入りますが予めご了承下さい
ホワイトデー 誕生日 ギフト 業務用にも最適!スピリッツ 酒 通販 人気商品 最安値に挑戦中!アクアビットは、ジャガイモを主原料とした蒸留酒にハーブ、スパイスで香りを付けた北欧産のスピリッツ。
ホワイトデー 誕生日 ギフト 業務用にも最適!
スピリッツ 酒 通販 人気商品 最安値に挑戦中!アクアビットは、ジャガイモを主原料とした蒸留酒にハーブ、スパイスで香りを付けた北欧産のスピリッツ。
サントリー オールフリー 350ml 24本 「カロリーゼロ※1」「糖質ゼロ※2」「プリン体ゼロ※3」で、 ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコールビールテイスト 飲料です。
オールフリーなら、ランチに、アウトドアに、 休肝日に・・何も気にせず、いつでもリフレッシュ できます。
“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味” を突き詰めた爽快なおいしさをお楽しみください。
※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり 5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり 0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を 「プリン体ゼロ」としています。
39ショップ対象外商品です。
商品説明 商品名 オールフリー 原材料 麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK) アルコール度 0% 内容量 350ml 24本 製造元 サントリースピリッツ株式会社 保存方法 直射日光や高温多湿の場所をさけて 保存してください。
栄養成分表示(100mlあたり) エネルギー 0Kcal たんぱく質 0g 脂 質 0g 炭水化物 0g 糖 質 0g 食物繊維 0〜0.1g 食塩相当量 0〜0.02g プリン体 0mg 350ml缶×24本 入りです。
※ケースでのご注文となります。
サントリー オールフリー 350ml 24本 「カロリーゼロ※1」「糖質ゼロ※2」「プリン体ゼロ※3」で、 ココロにもカラダにも嬉しいノンアルコールビールテイスト 飲料です。
オールフリーなら、ランチに、アウトドアに、 休肝日に・・何も気にせず、いつでもリフレッシュ できます。
“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味” を突き詰めた爽快なおいしさをお楽しみください。
※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり 5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり 0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を 「プリン体ゼロ」としています。
39ショップ対象外商品です。
商品説明 商品名 オールフリー 原材料 麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK) アルコール度 0% 内容量 350ml 24本 製造元 サントリースピリッツ株式会社 保存方法 直射日光や高温多湿の場所をさけて 保存してください。
栄養成分表示(100mlあたり) エネルギー 0Kcal たんぱく質 0g 脂 質 0g 炭水化物 0g 糖 質 0g 食物繊維 0〜0.1g 食塩相当量 0〜0.02g プリン体 0mg 350ml缶×24本 入りです。
※ケースでのご注文となります。
ラッピング・のし こちら をご覧下さい。
デザイン等は予告なく変更されている場合が ございます。
予めご了承下さい。
商 品 情 報 オールフリーがおいしくなってリニューアル発売! “ビールらしいおいしさ”の元となる香りを再現 するとともに、炭酸ガス圧をさらに高めることで、 香りと喉への刺激による“気持ちの良い軽快な のどごし”を実現しました。
。
ノンアルコール・ビールテイスト飲料 350ml / 24缶入 / アルコール分0.00%
ラッピング・のし こちら をご覧下さい。
デザイン等は予告なく変更されている場合が ございます。
予めご了承下さい。
商 品 情 報 オールフリーがおいしくなってリニューアル発売! “ビールらしいおいしさ”の元となる香りを再現 するとともに、炭酸ガス圧をさらに高めることで、 香りと喉への刺激による“気持ちの良い軽快な のどごし”を実現しました。
。
ノンアルコール・ビールテイスト飲料 350ml / 24缶入 / アルコール分0.00%
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 まったく新しいフレーバー!フルーツポンチアイスブレーカーアイスキューブ、40個、1注文につき1個ALL NEW FLAVOR! Fruit Punch Ice Breakers Ice Cubes, 40 Pieces, 1 Per Order ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 まったく新しいフレーバー!フルーツポンチアイスブレーカーアイスキューブ、40個、1注文につき1個ALL NEW FLAVOR! Fruit Punch Ice Breakers Ice Cubes, 40 Pieces, 1 Per Order ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
エンジェルミルクであなたのフィリピン料理をもうワンランクアップさせてみませんか?370mlのオトクなパッケージはたっぷり使ってもまだ余裕の家族を支えるママの味方。
エンジェルミルクであなたのフィリピン料理をもうワンランクアップさせてみませんか?370mlのオトクなパッケージはたっぷり使ってもまだ余裕の家族を支えるママの味方。
そしてそのクリーミーな味わいは、デザートだけでなく様々な料理にも使用可能な万能クリーマーです。
エンジェルミルクであなたのフィリピン料理をもうワンランクアップさせてみませんか?370mlのオトクなパッケージはたっぷり使ってもまだ余裕の家族を支えるママの味方。
エンジェルミルクであなたのフィリピン料理をもうワンランクアップさせてみませんか?370mlのオトクなパッケージはたっぷり使ってもまだ余裕の家族を支えるママの味方。
そしてそのクリーミーな味わいは、デザートだけでなく様々な料理にも使用可能な万能クリーマーです。
AALBORG JUBILAEUMS AQUAVITオールボーはデンマークのアクアヴィットの代表的ブランド。
ジュビリウムスは“祝典”という意味です。
ディル(イノンド)で香りにアクセントをつけてあり、ゴールデン・カラーに色づいている。
辛口ですがまろやかです。
※キャップ部分、ラベルは写真と少し異なります。
ラベルに擦れ、めくれがあります。
ご了承下さい。
アルコール度数:40% 容量:700ml 当店の商品は、実店舗また当店HPとの共有在庫の為、在庫切れとなりご迷惑をお掛けする場合があります。
また突然のラベル、容量、度数等の変更がある場合もあります。
あらかじめご了承ください。
オールボージュビリウムス アクアヴィットを贈りませんか? お誕生日、内祝い、成人、婚約、出産、結婚、入学、卒業、就職、昇進、退職、開店、還暦といったお祝いのプレゼント、日頃お世話になっている方へのギフト、お中元やお歳暮の贈り物、バレンタイン、各種記念品やパーティー等にオススメです。
(ギフトボックスはこちら) また当店では美味しいウイスキーやスピリッツ、リキュール、ワイン等の洋酒や日本酒、焼酎、おつまみ、調味料、家飲み・宅呑みセットを各種取り揃えております。
お酒でお悩みの際はお気軽にお問い合わせください。
AALBORG JUBILAEUMS AQUAVIT
オールボーはデンマークのアクアヴィットの代表的ブランド。
ジュビリウムスは“祝典”という意味です。
ディル(イノンド)で香りにアクセントをつけてあり、ゴールデン・カラーに色づいている。
辛口ですがまろやかです。
※キャップ部分、ラベルは写真と少し異なります。
ラベルに擦れ、めくれがあります。
ご了承下さい。
アルコール度数:40% 容量:700ml 当店の商品は、実店舗また当店HPとの共有在庫の為、在庫切れとなりご迷惑をお掛けする場合があります。
また突然のラベル、容量、度数等の変更がある場合もあります。
あらかじめご了承ください。
オールボージュビリウムス アクアヴィットを贈りませんか? お誕生日、内祝い、成人、婚約、出産、結婚、入学、卒業、就職、昇進、退職、開店、還暦といったお祝いのプレゼント、日頃お世話になっている方へのギフト、お中元やお歳暮の贈り物、バレンタイン、各種記念品やパーティー等にオススメです。
(ギフトボックスはこちら) また当店では美味しいウイスキーやスピリッツ、リキュール、ワイン等の洋酒や日本酒、焼酎、おつまみ、調味料、家飲み・宅呑みセットを各種取り揃えております。
お酒でお悩みの際はお気軽にお問い合わせください。
Information 商 品 名name Claude Cazals Carte Or NV Demi Half 蔵 元wine maker クロード・カザル / Claude Cazals 産 地terroir フランス/France>シャンパーニュ地方/Champagne>コート・デ・ブラン地区/Cote des Blancs>メニル・シュール・オジェ村/Les Mesnil sur Oger 格 付 けclass A.O.C シャンパーニュ グラン クリュ / Champagne Grand Cru ヴィンテージvintage ノン・ヴィンテージ 品 種cepage シャルドネ100% 種 類 / 味わいtype/taste 泡Champagne / 白white / 辛口dry 容 量net volume 375ml 輸 入import 正規輸入代理店 フィラデス 情 報information ドサージュ:8g/l グランクリュのオジェとル・メニル・シュール・オジェのブドウから造られるブラン・ド・ブラン。
リンゴ、洋ナシ、ハチミツのフローラルな香りにナッツやミネラルのヒント。
細かな酸とミネラルを包み込む大らかな果実。
蜜っぽさやナッツを感じさせる中盤から精緻な酸が鮮やかに伸び、エレガントなフィニッシュに導きます。
Information 商 品 名name Claude Cazals Carte Or NV Demi Half 蔵 元wine maker クロード・カザル / Claude Cazals 産 地terroir フランス/France>シャンパーニュ地方/Champagne>コート・デ・ブラン地区/Cote des Blancs>メニル・シュール・オジェ村/Les Mesnil sur Oger 格 付 けclass A.O.C シャンパーニュ グラン クリュ / Champagne Grand Cru ヴィンテージvintage ノン・ヴィンテージ 品 種cepage シャルドネ100% 種 類 / 味わいtype/taste 泡Champagne / 白white / 辛口dry 容 量net volume 375ml 輸 入import 正規輸入代理店 フィラデス 情 報information ドサージュ:8g/l グランクリュのオジェとル・メニル・シュール・オジェのブドウから造られるブラン・ド・ブラン。
リンゴ、洋ナシ、ハチミツのフローラルな香りにナッツやミネラルのヒント。
細かな酸とミネラルを包み込む大らかな果実。
蜜っぽさやナッツを感じさせる中盤から精緻な酸が鮮やかに伸び、エレガントなフィニッシュに導きます。
Carte Or Claude Cazalsクロード カザル (詳細はこちら)グランクリュのオジェとル メニル シュール オジェのブドウから造られるブラン ド ブラン。
リンゴ、洋ナシ、ハチミツのフローラルな香りにナッツやミネラルのヒント。
細かな酸とミネラルを包み込む大らかな果実。
蜜っぽさやナッツを感じさせる中盤から精緻な酸が鮮やかに伸び、エレガントなフィニッシュに導く。
375mlシャルドネフランス・シャンパーニュ・シャンパーニュシャンパーニュAOC発泡白他モールと在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく場合もございますのでご了承ください。
株式会社フィラディス
Carte Or Claude Cazalsクロード カザル (詳細はこちら)グランクリュのオジェとル メニル シュール オジェのブドウから造られるブラン ド ブラン。
リンゴ、洋ナシ、ハチミツのフローラルな香りにナッツやミネラルのヒント。
細かな酸とミネラルを包み込む大らかな果実。
蜜っぽさやナッツを感じさせる中盤から精緻な酸が鮮やかに伸び、エレガントなフィニッシュに導く。
375mlシャルドネフランス・シャンパーニュ・シャンパーニュシャンパーニュAOC発泡白他モールと在庫を共有しているため、在庫更新のタイミングにより、在庫切れの場合やむをえずキャンセルさせていただく場合もございますのでご了承ください。
株式会社フィラディス
【送料別:1ケースごとに1送料!】【同梱不可】【送料別:1ケースごとに1送料!】【同梱不可】 「目指せ!ビールを超えた爽快さ!」 美味しさはそのままに、“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味”を実現した、新・オールフリー。
「リフレッシュできる気持ちよさ」を突き詰めて進化した、グッとくるのどごしとキレを、是非ご体感ください。
4つのゼロのノンアルコール アルコールだけでなく、カロリー、糖質、プリン体もゼロ。
だから、何も気にせず、いつでもおいしいビール味を楽しめます。
■分類:ノンアルコールビール/ビアテイスト飲料 ■生産国:日本 ■アルコール度数:0.00% ■容量:500ml ■容器:缶
【送料別:1ケースごとに1送料!】【同梱不可】
【送料別:1ケースごとに1送料!】【同梱不可】 「目指せ!ビールを超えた爽快さ!」 美味しさはそのままに、“ぐっとくるのどごし”と“キレの良い後味”を実現した、新・オールフリー。
「リフレッシュできる気持ちよさ」を突き詰めて進化した、グッとくるのどごしとキレを、是非ご体感ください。
4つのゼロのノンアルコール アルコールだけでなく、カロリー、糖質、プリン体もゼロ。
だから、何も気にせず、いつでもおいしいビール味を楽しめます。
■分類:ノンアルコールビール/ビアテイスト飲料 ■生産国:日本 ■アルコール度数:0.00% ■容量:500ml ■容器:缶
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Big Cock Ranch Special Shit Premium All Purpose Seasoning (Original Version) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Big Cock Ranch Special Shit Premium All Purpose Seasoning (Original Version) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Super TURRON SUPERCOCO All Natural Coconut Candy 50 Count by Supercoco (Pack of 2) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Super TURRON SUPERCOCO All Natural Coconut Candy 50 Count by Supercoco (Pack of 2) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
【返品種別B】□「返品種別」について詳しくはこちら□※20歳未満の飲酒は法律で禁止されています。
20歳未満へのお酒の販売はいたしておりません。
※商品のラベル等が変更となる場合がございます。
予めご了承ください。
内臓脂肪を減らす機能があることが報告されている、ローズヒップ由来ティリロサイドを加えました◆粒選り麦芽100%一番麦汁使用、アロマホップ100%使用、天然水100%仕込といった「オールフリー」の原材料と製法へのこだわりはそのままに、苦味を強化することで飲みごたえが感じられる味わいに仕上げました◆機能性表示食品※ローズヒップに含まれるポリフェノールのひとつ。
内臓脂肪(お腹の脂肪)を減らす機能があることが報告されています。
■原材料:麦芽(外国製造)、ローズヒップエキス末、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)■アルコール度数:0.00%■成分・特性: エネルギー(100mlあたり):0kcal たんぱく質(100mlあたり):0g 脂質(100mlあたり):0g 炭水化物(100mlあたり):0g −糖質(100mlあたり):0g −食物繊維(100mlあたり):0〜0.4g 食塩相当量(100mlあたり):0〜0.07g プリン体(100mlあたり)(約):0mg ローズヒップ由来ティリロサイド(350mlあたり):0.1mg※商品の改良や表示方法の変更などにより、実際の成分と一部異なる場合があります。
実際の成分は商品の表示をご覧ください。
■内容量:500ml×24本発売元、製造元、輸入元又は販売元:サントリー商品区分:機能性表示食品広告文責:上新電機株式会社(06-6633-1111)日用雑貨>酒類>ノンアル・微アル
【返品種別B】□「返品種別」について詳しくはこちら□※20歳未満の飲酒は法律で禁止されています。
20歳未満へのお酒の販売はいたしておりません。
※商品のラベル等が変更となる場合がございます。
予めご了承ください。
内臓脂肪を減らす機能があることが報告されている、ローズヒップ由来ティリロサイドを加えました◆粒選り麦芽100%一番麦汁使用、アロマホップ100%使用、天然水100%仕込といった「オールフリー」の原材料と製法へのこだわりはそのままに、苦味を強化することで飲みごたえが感じられる味わいに仕上げました◆機能性表示食品※ローズヒップに含まれるポリフェノールのひとつ。
内臓脂肪(お腹の脂肪)を減らす機能があることが報告されています。
■原材料:麦芽(外国製造)、ローズヒップエキス末、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)■アルコール度数:0.00%■成分・特性: エネルギー(100mlあたり):0kcal たんぱく質(100mlあたり):0g 脂質(100mlあたり):0g 炭水化物(100mlあたり):0g −糖質(100mlあたり):0g −食物繊維(100mlあたり):0〜0.4g 食塩相当量(100mlあたり):0〜0.07g プリン体(100mlあたり)(約):0mg ローズヒップ由来ティリロサイド(350mlあたり):0.1mg※商品の改良や表示方法の変更などにより、実際の成分と一部異なる場合があります。
実際の成分は商品の表示をご覧ください。
■内容量:500ml×24本発売元、製造元、輸入元又は販売元:サントリー商品区分:機能性表示食品広告文責:上新電機株式会社(06-6633-1111)日用雑貨>酒類>ノンアル・微アル
ノンアルコールビール ノンアルコール ノンアル ビールテイスト飲料 糖質ゼロ カロリーゼロ アルコールゼロ 350ml サントリー SUNTORYアルコール0.00%、カロリーゼロ、糖質ゼロ、プリン体ゼロ!「ぐっとくるのどごしとキレ」が進化した爽快ビールテイスト飲料。
■沖縄県と一部地域(離島含む)への配送はお受け出来かねます。
予めご了承ください。
●内容量350ml×24本●原材料麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)●成分エネルギー(100mlあたり)0kcalたんぱく質(100mlあたり)0g脂質(100mlあたり)0g炭水化物(100mlあたり)0g−糖質(100mlあたり)0g−食物繊維(100mlあたり)0〜0.1g食塩相当量(100mlあたり)0〜0.02gプリン体(100mlあたり)0mg●原産国日本≪こちらの商品は当社指定の運送会社で配送致します≫配達時間指定は出来ません。
代金引換でのお支払は出来ません。
他商品との同時注文は出来ません。
※当商品はお取り寄せ品の為、在庫の確認及び商品のお届けまでお時間を頂く場合がございます。
また、商品がメーカーにて完売となっていた場合、キャンセル又は注文内容の変更をお願いいたしております。
予めご了承くださいますようお願いいたします。
(検索用:ノンアルコールビール・ノンアルコール・ノンアル・ビールテイスト飲料・糖質ゼロ・カロリーゼロ・アルコールゼロ・350ml・サントリー・SUNTORY・4901777349186) あす楽に関しまして あす楽対象商品、対象地域に該当する場合あす楽マークがご注文かご近くに表示されます。
詳細は注文かご近くにございます【配送方法と送料・あす楽利用条件を見る】よりご確認いただけます。
あす楽可能なお支払方法は【クレジットカード、代金引換、全額ポイント支払い】のみとなります。
下記の場合はあす楽対象外となります。
14時以降のご注文の場合(土曜日は12時まで) 時間指定がある場合 決済処理にお時間を頂戴する場合 ご注文時備考欄にご記入がある場合 郵便番号や住所に誤りがある場合 15点以上ご購入いただいた場合 あす楽対象外の商品とご一緒にご注文いただいた場合★ご注文前のよくある質問についてご確認下さい★
ノンアルコールビール ノンアルコール ノンアル ビールテイスト飲料 糖質ゼロ カロリーゼロ アルコールゼロ 350ml サントリー SUNTORY
アルコール0.00%、カロリーゼロ、糖質ゼロ、プリン体ゼロ!「ぐっとくるのどごしとキレ」が進化した爽快ビールテイスト飲料。
■沖縄県と一部地域(離島含む)への配送はお受け出来かねます。
予めご了承ください。
●内容量350ml×24本●原材料麦芽(外国製造)、ホップ/炭酸、香料、酸味料、カラメル色素、ビタミンC、苦味料、甘味料(アセスルファムK)●成分エネルギー(100mlあたり)0kcalたんぱく質(100mlあたり)0g脂質(100mlあたり)0g炭水化物(100mlあたり)0g−糖質(100mlあたり)0g−食物繊維(100mlあたり)0〜0.1g食塩相当量(100mlあたり)0〜0.02gプリン体(100mlあたり)0mg●原産国日本≪こちらの商品は当社指定の運送会社で配送致します≫配達時間指定は出来ません。
代金引換でのお支払は出来ません。
他商品との同時注文は出来ません。
※当商品はお取り寄せ品の為、在庫の確認及び商品のお届けまでお時間を頂く場合がございます。
また、商品がメーカーにて完売となっていた場合、キャンセル又は注文内容の変更をお願いいたしております。
予めご了承くださいますようお願いいたします。
(検索用:ノンアルコールビール・ノンアルコール・ノンアル・ビールテイスト飲料・糖質ゼロ・カロリーゼロ・アルコールゼロ・350ml・サントリー・SUNTORY・4901777349186) あす楽に関しまして あす楽対象商品、対象地域に該当する場合あす楽マークがご注文かご近くに表示されます。
詳細は注文かご近くにございます【配送方法と送料・あす楽利用条件を見る】よりご確認いただけます。
あす楽可能なお支払方法は【クレジットカード、代金引換、全額ポイント支払い】のみとなります。
下記の場合はあす楽対象外となります。
14時以降のご注文の場合(土曜日は12時まで) 時間指定がある場合 決済処理にお時間を頂戴する場合 ご注文時備考欄にご記入がある場合 郵便番号や住所に誤りがある場合 15点以上ご購入いただいた場合 あす楽対象外の商品とご一緒にご注文いただいた場合★ご注文前のよくある質問についてご確認下さい★
メーカー:サントリー 発売日:アルコール0%・カロリーゼロ・糖質ゼロ・プリン体ゼロ! サントリーのノンアルコールビールです。
350ml缶 1ケース(24本入り) ※デザインが変更している場合がございます。
ご了承ください※
メーカー:サントリー 発売日:
アルコール0%・カロリーゼロ・糖質ゼロ・プリン体ゼロ! サントリーのノンアルコールビールです。
350ml缶 1ケース(24本入り) ※デザインが変更している場合がございます。
ご了承ください※
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 オール アメリカン スキットルズ (オリジナル 2.17 オンス、6 パック)All American Skittles (Original 2.17 Oz, 6 Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 オール アメリカン スキットルズ (オリジナル 2.17 オンス、6 パック)All American Skittles (Original 2.17 Oz, 6 Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 丸ごと焼き栗100% 120g(2パック)100% Whole Roasted and Peeled Chestnuts 120g (2 Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 丸ごと焼き栗100% 120g(2パック)100% Whole Roasted and Peeled Chestnuts 120g (2 Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
バラエティパック クッキー ビスケット 詰め合わせこのクッキーギフトボックスの詰め合わせはどれも気に入っていただけると思います。
分厚いハイランダー ショートブレッド クッキーは、サクサクのデメララ シュガーを手で巻いて作られており、甘くてボリュームのあるサクサクのクッキーです。
ペティコート テイルズ ショートブレッドは、サクサクして繊細で、砂糖をまぶしてコーヒーや紅茶と一緒にお楽しみいただけます。
ショートブレッド フィンガーは、まるで自家製のようにおいしく、そのままでも、お気に入りのアイスクリームと一緒に食べてもおいしいです。
もちろん、ウォーカーズ ショートブレッド クッキーはすべて、人工香料、添加物、着色料を一切使用しておらず、最高級の材料のみで作られています。
クリーマリー バター、最高級の小麦粉、砂糖、塩、そして 4 世代にわたるスコットランドのベーキングの専門知識。
美しいパッケージにきれいに盛り付けられた、ギフトボックスに最適です。
このショートブレッドはベジタリアンに適しており、コーシャ (OUD) 認定を受けています。
バラエティパック クッキー ビスケット 詰め合わせ
このクッキーギフトボックスの詰め合わせはどれも気に入っていただけると思います。
分厚いハイランダー ショートブレッド クッキーは、サクサクのデメララ シュガーを手で巻いて作られており、甘くてボリュームのあるサクサクのクッキーです。
ペティコート テイルズ ショートブレッドは、サクサクして繊細で、砂糖をまぶしてコーヒーや紅茶と一緒にお楽しみいただけます。
ショートブレッド フィンガーは、まるで自家製のようにおいしく、そのままでも、お気に入りのアイスクリームと一緒に食べてもおいしいです。
もちろん、ウォーカーズ ショートブレッド クッキーはすべて、人工香料、添加物、着色料を一切使用しておらず、最高級の材料のみで作られています。
クリーマリー バター、最高級の小麦粉、砂糖、塩、そして 4 世代にわたるスコットランドのベーキングの専門知識。
美しいパッケージにきれいに盛り付けられた、ギフトボックスに最適です。
このショートブレッドはベジタリアンに適しており、コーシャ (OUD) 認定を受けています。
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 7.8 Oz, Shortbread Gift Tin, Walker's Shortbread Scottie Dog Shaped Cookies, All-Butter Shortbread Cookies, 7.8 Oz Gift Tin ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 7.8 Oz, Shortbread Gift Tin, Walker's Shortbread Scottie Dog Shaped Cookies, All-Butter Shortbread Cookies, 7.8 Oz Gift Tin ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 All About 詳細 ブルー Congrats 2017 卒業生ケーキトッパーAll About Details Blue Congrats 2017 Graduate Cake Topper ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 All About 詳細 ブルー Congrats 2017 卒業生ケーキトッパーAll About Details Blue Congrats 2017 Graduate Cake Topper ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Rani Masoor Dal (Indian Red Lentils) Split Gram, 64oz (4lbs) 1.81kg Bulk ~ All Natural Gluten Friendly NON-GMO Kosher Vegan Indian Origin ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Rani Masoor Dal (Indian Red Lentils) Split Gram, 64oz (4lbs) 1.81kg Bulk ~ All Natural Gluten Friendly NON-GMO Kosher Vegan Indian Origin ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
【税込5000円以上で送料無料】【商品説明】【麦の旨み】【すっきりとした後味】そして【軽快なのどごし】が特長のノンアルコールビールテイスト飲料です。
【ビールらしいおいしさ】の元となる香りを再現するとともに、炭酸ガス圧をさらに高めることで、香りと喉への刺激による【気持ちの良い軽快なのどごし】を実現しました。
【仕様】●アルコール度数:0.00%●カロリーゼロ※1●糖質ゼロ※2●プリン体ゼロ※3●内容量:350ml●注文単位:1セット(48缶)※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を「プリン体ゼロ」としています。
【備考】※この製品は20歳以上の方の飲用を想定して開発しています。
※メーカーの都合により、パッケージ・仕様等は予告なく変更になる場合がございます。
【検索用キーワード】サントリービール suntory ノンアルコールビール ノーアルコールビール ビアテイスト飲料 ビールテイスト飲料 allfree 350ミリリットル カロリーゼロ 糖質ゼロ ノンアルコール飲料 ケース売り 箱売り 送料無料 送料込み 1箱48本入り 1ケース48本入り 1箱48缶入り 1ケース48缶入り セット売り 48缶入り 1セット 48本入り スマドリ H13919
【税込5000円以上で送料無料】
【商品説明】【麦の旨み】【すっきりとした後味】そして【軽快なのどごし】が特長のノンアルコールビールテイスト飲料です。
【ビールらしいおいしさ】の元となる香りを再現するとともに、炭酸ガス圧をさらに高めることで、香りと喉への刺激による【気持ちの良い軽快なのどごし】を実現しました。
【仕様】●アルコール度数:0.00%●カロリーゼロ※1●糖質ゼロ※2●プリン体ゼロ※3●内容量:350ml●注文単位:1セット(48缶)※1 栄養表示基準に基づき、100mlあたり5kcal未満を「カロリーゼロ」としています。
※2 栄養表示基準に基づき、100mlあたり0.5g未満を「糖質ゼロ」としています。
※3 100mlあたり0.5mg未満を「プリン体ゼロ」としています。
【備考】※この製品は20歳以上の方の飲用を想定して開発しています。
※メーカーの都合により、パッケージ・仕様等は予告なく変更になる場合がございます。
【検索用キーワード】サントリービール suntory ノンアルコールビール ノーアルコールビール ビアテイスト飲料 ビールテイスト飲料 allfree 350ミリリットル カロリーゼロ 糖質ゼロ ノンアルコール飲料 ケース売り 箱売り 送料無料 送料込み 1箱48本入り 1ケース48本入り 1箱48缶入り 1ケース48缶入り セット売り 48缶入り 1セット 48本入り スマドリ H13919
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ダッチバレルテーブルシロップ - 32オンスのプラスチックジャー - すべて天然Dutch Barrel Table Syrup - 32 Ounce Plastic Jar - All Natural ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ダッチバレルテーブルシロップ - 32オンスのプラスチックジャー - すべて天然Dutch Barrel Table Syrup - 32 Ounce Plastic Jar - All Natural ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ポラナー オール フルーツ チェリー フルーツ スプレッド 10オンス - 2 パックPolaner All Fruit Cherry Fruit Spread 10oz - 2 Pack ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 ポラナー オール フルーツ チェリー フルーツ スプレッド 10オンス - 2 パックPolaner All Fruit Cherry Fruit Spread 10oz - 2 Pack ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
送料無料 北海道、沖縄、離島は1250円頂戴します。
【送料有料商品に関する注意事項】一個口でお届けできる商品数は形状(瓶,缶,ペットボトル,紙パック等)及び容量によって異なります。
また、商品の形状によっては1個口で配送できる数量が下図の本数とは異なる場合があります。
ご不明な点がございましたら弊店までお問い合わせをお願いします。
【瓶】1800ml(一升瓶)〜2000ml:6本まで700ml〜900ml:12本まで300ml〜360ml:24本まで【ペットボトル、紙パック】1800ml〜2000ml:12本まで700〜900ml:12まで3000ml:8本まで4000ml:4本まで【缶(ケース)】350ml:2ケースまで500ml2ケースまで尚、送料が変更になった場合はメールにてご案内し、弊店にて送料変更をさせて頂きます。
ご了承ください。
送料無料 北海道、沖縄、離島は1250円頂戴します。
【送料有料商品に関する注意事項】一個口でお届けできる商品数は形状(瓶,缶,ペットボトル,紙パック等)及び容量によって異なります。
また、商品の形状によっては1個口で配送できる数量が下図の本数とは異なる場合があります。
ご不明な点がございましたら弊店までお問い合わせをお願いします。
【瓶】1800ml(一升瓶)〜2000ml:6本まで700ml〜900ml:12本まで300ml〜360ml:24本まで【ペットボトル、紙パック】1800ml〜2000ml:12本まで700〜900ml:12まで3000ml:8本まで4000ml:4本まで【缶(ケース)】350ml:2ケースまで500ml2ケースまで尚、送料が変更になった場合はメールにてご案内し、弊店にて送料変更をさせて頂きます。
ご了承ください。
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 デニスのグルメによるオールナチュラル パイナップル サルサ 低糖質、低カロリー、低炭水化物、低ナトリウム、グルテンフリーの新鮮でボリュームたっぷりのレストランサルサ!大きな16オンスのジャー2個(2パック)が含まれますAll-Natural Pineapple Salsa by Dennis Gourmet A Fresh, Hearty Restaurant Salsa that is Low Sugar, Low Cal, Low Carb, Low Sodium, and Gluten Free! Includes (2) Large 16 oz Jars (2-Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 デニスのグルメによるオールナチュラル パイナップル サルサ 低糖質、低カロリー、低炭水化物、低ナトリウム、グルテンフリーの新鮮でボリュームたっぷりのレストランサルサ!大きな16オンスのジャー2個(2パック)が含まれますAll-Natural Pineapple Salsa by Dennis Gourmet A Fresh, Hearty Restaurant Salsa that is Low Sugar, Low Cal, Low Carb, Low Sodium, and Gluten Free! Includes (2) Large 16 oz Jars (2-Pack) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Oregon Mint Snuff Co. - ミントスナッフ オールミントチュー - スペアミントフレーバー 1.2オンス缶 (5缶)Oregon Mint Snuff Co. - Mint Snuff All Mint Chew - Spearmint Flavor 1.2oz Tin (5 Cans) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Oregon Mint Snuff Co. - ミントスナッフ オールミントチュー - スペアミントフレーバー 1.2オンス缶 (5缶)Oregon Mint Snuff Co. - Mint Snuff All Mint Chew - Spearmint Flavor 1.2oz Tin (5 Cans) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 スティッキー フィンガーズ スコーン ミックス (2 個パック) 15 オンス バッグ - オールナチュラル スコーン ベーキング ミックス (ラズベリー ホワイト チョコレート)Sticky Fingers Scone Mix (Pack of 2) 15 Ounce Bags - All Natural Scone Baking Mix (Raspberry White Chocolate) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 スティッキー フィンガーズ スコーン ミックス (2 個パック) 15 オンス バッグ - オールナチュラル スコーン ベーキング ミックス (ラズベリー ホワイト チョコレート)Sticky Fingers Scone Mix (Pack of 2) 15 Ounce Bags - All Natural Scone Baking Mix (Raspberry White Chocolate) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Franklin s Gourmet Popcorn Organic Popcorn Kernels for Popping - 28oz Tub - Made in USA, Non-GMO & All-Natural - Old Fashioned Unpopped Popcorn Kernels for Popcorn Machine ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Franklin s Gourmet Popcorn Organic Popcorn Kernels for Popping - 28oz Tub - Made in USA, Non-GMO & All-Natural - Old Fashioned Unpopped Popcorn Kernels for Popcorn Machine ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Traina Home Grown All American Sun Dried Fruit Blend - 角切りの桃、クランベリー、ブルーベリー、リンゴ、ゴールデンレーズン、非遺伝子組み換え、グルテンフリー、再密封可能なポーチ入り (2 ポンド)Traina Home Grown All American Sun Dried Fruit Blend - Diced Peaches, Cranberries, Blueberries, Apples, Golden Raisins, Non GMO, Gluten Free, Packed in Resealable Pouch (2 lbs) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Traina Home Grown All American Sun Dried Fruit Blend - 角切りの桃、クランベリー、ブルーベリー、リンゴ、ゴールデンレーズン、非遺伝子組み換え、グルテンフリー、再密封可能なポーチ入り (2 ポンド)Traina Home Grown All American Sun Dried Fruit Blend - Diced Peaches, Cranberries, Blueberries, Apples, Golden Raisins, Non GMO, Gluten Free, Packed in Resealable Pouch (2 lbs) ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
16缶増量中 ランチに アウトドアに 休肝日に 飲みごたえとすっきりした後味のノンアルコールビールテイスト
16缶増量中 ランチに アウトドアに 休肝日に 飲みごたえとすっきりした後味のノンアルコールビールテイスト
【名称】サントリー オールフリーライムショット 350 ml×24本×4ケース 【商品詳細】「7/17新発売」オールフリー<ライムショット>ライムを軽く搾ったようなビールテイストが楽しめる「オールフリーライムショット」が中味・パッケージをリニューアルして新発売!【容量】350ml【入数】96【保存方法】高温多湿、直射日光を避け涼しい所に保管してください【メーカー/輸入者】サントリーHD(株)【JAN】4901777324824 【販売者】株式会社イズミック〒460-8410愛知県名古屋市中区栄一丁目7番34号 052-857-1660【注意】ラベルやキャップシール等の色、デザインは変更となることがあります。
またワインの場合、実際の商品の年代は画像と異なる場合があります。
■クーポン獲得ページに移動したら以下のような手順でクーポンを使ってください。
【名称】サントリー オールフリーライムショット 350 ml×24本×4ケース 【商品詳細】「7/17新発売」オールフリー<ライムショット>ライムを軽く搾ったようなビールテイストが楽しめる「オールフリーライムショット」が中味・パッケージをリニューアルして新発売!【容量】350ml【入数】96【保存方法】高温多湿、直射日光を避け涼しい所に保管してください【メーカー/輸入者】サントリーHD(株)【JAN】4901777324824 【販売者】株式会社イズミック〒460-8410愛知県名古屋市中区栄一丁目7番34号 052-857-1660【注意】ラベルやキャップシール等の色、デザインは変更となることがあります。
またワインの場合、実際の商品の年代は画像と異なる場合があります。
■クーポン獲得ページに移動したら以下のような手順でクーポンを使ってください。
【送料無料】楽天最安値に挑戦中!3本入り毎年このワインを造るために新樽を購入します。
そのため、その年に必要な本数をあらかじめ提示することで、手に入れられる特別なキュヴェです。
酸化を防ぐために、小さい箱を使い収穫します。
朝一番に収穫した葡萄は、昼までにセラーへ運びプレスします。
昼に収穫した葡萄は、3〜4度に保った部屋へ移し、翌朝ニューマティックプレスでゆっくり圧搾します。
12〜24時間、8度の低温に保ち澱を沈めます。
樽で20度に温度管理して発酵させ、様子を見ながらバトナージュします。
樽で6ヶ月熟成させます。
新樽、1回使用樽、2回使用樽を各1/3使用します。
発酵から樽を使うことで、熟成だけ樽で行うワインよりも香りを付け過ぎることがありません。
フレッシュな酸、樽からくるバニラの風味、バランスのとれた上品な味わいです。
手軽な価格でフランスワインの魅力を味わっていただける シャトー レオール ブラン フュ ド シェーヌ をケース販売にて日本全国送料無料にてお届け、送料、消費税コミコミの大感謝価格です! コクと旨味のバランスが良いどんな料理にもよく合うワインをお探しの方には超オススメです。
あと気取らない食事を出すビストロのハウスワインにもうってつけ!抜栓翌日もヘタることなく美味しく戴けます。
ケース販売商品の注意事項 ☆ご注意:こちらのワインは在庫状況によりましては、お取り寄せとなる場合が多々ございます。
その場合出荷までに3〜4営業日程度かかる場合もありますので余裕を持ってご注文下さい。
また、メーカー在庫切れの可能性もございますことお含みおき下さい。
(お急ぎのご注文には適しておりません。
) ☆基本的にメーカーの段ボール箱でお届けしますので、箱が汚れているなど、ご進物には適しておりません。
(熨斗や包装はお受けできません。
) ☆送料無料ですが、北海道、沖縄宛の送料無料商品には航空運賃1000円がかかります。
(ご請求金額訂正となります。
)☆温度管理していないお品のため、普通便でのお届けとなりますが、特別にクール便をご希望の場合は450円クール代がかかります。
(注文時備考欄に「クール希望」とお書き下さい。
) (ラベルは現行販売中のものになりますので、ヴィンテージやデザインは写真とは異なる場合があります。
) (お届けします現行ビンテージをお知りになりたい方は、ご購入前に連絡いただければお調べいたします。
) ■ワイン名 シャトー レオール ブラン フュ ド シェーヌ Chateau Lehoul Blanc Futs de Chene ■ワイン種別 白ワイン ■味わい 辛口 ■生産者 シャトー レオール ■産地 ボルドー ■容量 750ml / フルボトル ■等級 ■備考欄 ワイン通販・ネット販売は楽天ヒグチワインで!! 【白ワインS】【送料無料S】【リストつきS】【デイリー】 【まとめ買いでお得】【まとめ買いがお得】【3本まとめてお買い得】 【楽天 通販 販売】【まとめ買い 業務用にも!】シャトー レオール スーツを着て仕事をするのではなく、農夫であり続けたい 栽培のこだわり 葡萄の樹と樹の間には自然の草を生やしています。
4~6月には、適度な水分が必要な時期なので、草にばかり水がいかないよう刈って調整します。
プティ ヴェルドは、晩熟でデリケートなため、ボルドーでは栽培することが難しい品種です。
しかし粒が小さく、果汁に対して果皮の割合が多いため味が濃縮されるので、エリックのこだわりで栽培しています。
V.V.(古木)が必ずしもいいとは考えていません。
同じ土壌の同じ品種なら古い方がベターですが、品種によっては、ある年数を経るとそれ以上良い葡萄を実らせない場合があるからです。
市場を見据えたスタイル 市場の嗜好の変化に合わせ、よりフルーティで強過ぎず、親しみ易さを感じられるように、ルモンタージュやピジャージュの回数を減らしています。
樽は毎年違うメーカーのものを使い、試しています。
現在、ブルゴーニュとコニャックのメーカーから仕入れた約20種の樽があります。
ヒュー ジョンソン「ポケット ワイン ブック2017」にグラーヴのトップシャトーとして掲載。
輸入業者の資料より抜粋
【送料無料】楽天最安値に挑戦中!3本入り
毎年このワインを造るために新樽を購入します。
そのため、その年に必要な本数をあらかじめ提示することで、手に入れられる特別なキュヴェです。
酸化を防ぐために、小さい箱を使い収穫します。
朝一番に収穫した葡萄は、昼までにセラーへ運びプレスします。
昼に収穫した葡萄は、3〜4度に保った部屋へ移し、翌朝ニューマティックプレスでゆっくり圧搾します。
12〜24時間、8度の低温に保ち澱を沈めます。
樽で20度に温度管理して発酵させ、様子を見ながらバトナージュします。
樽で6ヶ月熟成させます。
新樽、1回使用樽、2回使用樽を各1/3使用します。
発酵から樽を使うことで、熟成だけ樽で行うワインよりも香りを付け過ぎることがありません。
フレッシュな酸、樽からくるバニラの風味、バランスのとれた上品な味わいです。
手軽な価格でフランスワインの魅力を味わっていただける シャトー レオール ブラン フュ ド シェーヌ をケース販売にて日本全国送料無料にてお届け、送料、消費税コミコミの大感謝価格です! コクと旨味のバランスが良いどんな料理にもよく合うワインをお探しの方には超オススメです。
あと気取らない食事を出すビストロのハウスワインにもうってつけ!抜栓翌日もヘタることなく美味しく戴けます。
ケース販売商品の注意事項 ☆ご注意:こちらのワインは在庫状況によりましては、お取り寄せとなる場合が多々ございます。
その場合出荷までに3〜4営業日程度かかる場合もありますので余裕を持ってご注文下さい。
また、メーカー在庫切れの可能性もございますことお含みおき下さい。
(お急ぎのご注文には適しておりません。
) ☆基本的にメーカーの段ボール箱でお届けしますので、箱が汚れているなど、ご進物には適しておりません。
(熨斗や包装はお受けできません。
) ☆送料無料ですが、北海道、沖縄宛の送料無料商品には航空運賃1000円がかかります。
(ご請求金額訂正となります。
)☆温度管理していないお品のため、普通便でのお届けとなりますが、特別にクール便をご希望の場合は450円クール代がかかります。
(注文時備考欄に「クール希望」とお書き下さい。
) (ラベルは現行販売中のものになりますので、ヴィンテージやデザインは写真とは異なる場合があります。
) (お届けします現行ビンテージをお知りになりたい方は、ご購入前に連絡いただければお調べいたします。
) ■ワイン名 シャトー レオール ブラン フュ ド シェーヌ Chateau Lehoul Blanc Futs de Chene ■ワイン種別 白ワイン ■味わい 辛口 ■生産者 シャトー レオール ■産地 ボルドー ■容量 750ml / フルボトル ■等級 ■備考欄 ワイン通販・ネット販売は楽天ヒグチワインで!! 【白ワインS】【送料無料S】【リストつきS】【デイリー】 【まとめ買いでお得】【まとめ買いがお得】【3本まとめてお買い得】 【楽天 通販 販売】【まとめ買い 業務用にも!】シャトー レオール スーツを着て仕事をするのではなく、農夫であり続けたい 栽培のこだわり 葡萄の樹と樹の間には自然の草を生やしています。
4~6月には、適度な水分が必要な時期なので、草にばかり水がいかないよう刈って調整します。
プティ ヴェルドは、晩熟でデリケートなため、ボルドーでは栽培することが難しい品種です。
しかし粒が小さく、果汁に対して果皮の割合が多いため味が濃縮されるので、エリックのこだわりで栽培しています。
V.V.(古木)が必ずしもいいとは考えていません。
同じ土壌の同じ品種なら古い方がベターですが、品種によっては、ある年数を経るとそれ以上良い葡萄を実らせない場合があるからです。
市場を見据えたスタイル 市場の嗜好の変化に合わせ、よりフルーティで強過ぎず、親しみ易さを感じられるように、ルモンタージュやピジャージュの回数を減らしています。
樽は毎年違うメーカーのものを使い、試しています。
現在、ブルゴーニュとコニャックのメーカーから仕入れた約20種の樽があります。
ヒュー ジョンソン「ポケット ワイン ブック2017」にグラーヴのトップシャトーとして掲載。
輸入業者の資料より抜粋
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 SAMAI Chili Plantain Chips 2.65oz, Pack of 15 - All Natural, Non-GMO, Gluten Free and Kosher ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 SAMAI Chili Plantain Chips 2.65oz, Pack of 15 - All Natural, Non-GMO, Gluten Free and Kosher ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 コディアック ケーキ オン ザ ゴー カップ - バラエティパック 12 種類のカップ - 全部試してみましょう - ユニークなマグネット付きKodiak Cakes On The Go Cups -Variety Pack 12 Different Cups - Try Them All - Plus Unique Magnet ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 コディアック ケーキ オン ザ ゴー カップ - バラエティパック 12 種類のカップ - 全部試してみましょう - ユニークなマグネット付きKodiak Cakes On The Go Cups -Variety Pack 12 Different Cups - Try Them All - Plus Unique Magnet ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Tea Forte Sencha Green Tea Event Box, Bulk Pack of 48 Pyramid Infuser Tea Sachets for All Occasions ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
*** We ship internationally, so do not use a package forwarding service. We cannot ship to a package forwarding company address because of the Japanese customs regulation. If it is shipped and customs office does not let the package go, we do not make a refund. ■ 名称 Tea Forte Sencha Green Tea Event Box, Bulk Pack of 48 Pyramid Infuser Tea Sachets for All Occasions ■ 内容量 商品名に記載 ■ 原材料 別途ラベルに記載(英文) ■ 賞味期限 別途ラベルに記載(月/日/年順番) ■ 保存方法 高温多湿の場所を避けて保存してください。
■ 発送元 アメリカ ■ 原産国名 商品表面に記載 ■ 輸入者 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA+1 2016033663 ■ 広告文責 UNI International Inc. 100 Galway pl Teaneck NJ USA NJ USA+1 2016033663 【注意事項】 *** 特に注意してください。
*** ・個人ではない法人・団体名義での購入はできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
・お名前にカタカナが入っている場合法人である可能性が高いため当店システムから自動保留します。
カタカナで記載が必要な場合はカタカナ変わりローマ字で記載してください。
・お名前またはご住所が法人・団体名義(XX株式会社等)、商店名などを含めている場合、または電話番号が個人のものではない場合、税関から法人名義でみなされますのでご注意ください。
・転送サービス会社への発送もできません。
この場合税関で滅却されてもお客様負担になりますので御了承願います。
*** ・注文後品切れや価格変動でキャンセルされる場合がございますので予めご了承願います。
・当店でご購入された商品は、原則として、「個人輸入」としての取り扱いになり、すべてニュージャージからお客様のもとへ直送されます。
・ご注文後、30営業日以内(通常2~3週間)に配送手続きをいたします。
配送作業完了後、2週間程度でのお届けとなります。
・まれに商品入荷状況や国際情勢、運送、通関事情により、お届けが2ヶ月までかかる場合がありますのでお急ぎの場合は注文をお控えください。
・個人輸入される商品は、すべてご注文者自身の「個人使用・個人消費」が前提となりますので、ご注文された商品を第三者へ譲渡・転売することは法律で禁止されております。
・関税・消費税が課税される場合があります。
詳細はこちらをご確認下さい。
・食品の場合、パッケージのアップデートが頻繁であり、商品写真と実際のパッケージが異なる場合があります。
パッケージ外観の違いの理由では、返品・交換が不可能ですので、予めご了承ください。
・アメリカの場合、Best By日付はExpiry Date(賞味期限)とは異なり、Best By日付以降も安全に摂取ができます。
・電気製品購入時の注意点:1)アメリカと日本の電圧差で電力消費が高い加熱機器類は変圧器が必要な場合があります。
変圧器の購入は別途費用が掛かります。
日本の電圧がもう低いのでそのまま使用しても発熱の危険はありませんが加熱に時間がもう少しかかる可能性があります。
2)受領後30日以内の初期不良は返金または交換で対応します。
その後の修理は原則的に対応が出来かねますが保証期間以内なら海外メーカーへの交渉は代行致します。
(送料などの実費は別途請求)3)本商品はアメリカ内需用です。
日本でのワランティーなどはできない可能性があります。
また、他の日本製品と互換ができない恐れがあります。
・当店では、ご注文から30分以上過ぎた場合、原則的にお客様都合によるキャンセルは承っておりません。
PC販売説明文
店主のイチオシ!オールドセントニックのエンシェントカスクが復活!ヴェリーオールドセントニックエンシェントカスク 12 Resurrection750ml / 51.7%オールドセントニック ウィレット バーボン ウイスキー 12年 アメリカ カルトバーボン 店主のイチオシ!オールドセントニックのエンシェントカスクが復活! オールドセントニックは主に日本で人気のあったブランドで、ほとんどUSでは販売されていなかったカルトバーボンです。
発売当初はスティッツェルウェラー原酒をボトリングし、その後はヘヴンヒル蒸留所の原酒を独自にボトリングしていた等、色々所説があります。
現在はバーズタウンにあるザ・プリザベーション・ディスティラリーがボトリングしており、どこの原酒かは定かではありません。
現在もアメリカで販売している所は少なく、流通しているのはほぼ日本だけです。
5
店主のイチオシ!オールドセントニックのエンシェントカスクが復活!
ヴェリーオールドセントニックエンシェントカスク 12 Resurrection750ml / 51.7%オールドセントニック ウィレット バーボン ウイスキー 12年 アメリカ カルトバーボン 店主のイチオシ!オールドセントニックのエンシェントカスクが復活! オールドセントニックは主に日本で人気のあったブランドで、ほとんどUSでは販売されていなかったカルトバーボンです。
発売当初はスティッツェルウェラー原酒をボトリングし、その後はヘヴンヒル蒸留所の原酒を独自にボトリングしていた等、色々所説があります。
現在はバーズタウンにあるザ・プリザベーション・ディスティラリーがボトリングしており、どこの原酒かは定かではありません。
現在もアメリカで販売している所は少なく、流通しているのはほぼ日本だけです。
5
この商品の詳細